translation imagelogo

Translate Image

マンガやコミックの言語の壁を打破する

日本のマンガ、韓国のマンファ、中国のマンフアを瞬時にあなたの言語に翻訳し、オリジナルのアートスタイルとレイアウトを保持します。

私たちのマンガ翻訳を実際に見てみてください

マンガの芸術的な整合性を保ちながら、あなたの言語でアクセス可能にする方法を体験してください。

日本のマンガ翻訳

日本のマンガの独特なスタイル、縦書きテキストや効果音をどのように扱うかを確認しながら、原作のアートを維持します。

  • オリジナルテキストが保持
  • フォントスタイルが一致
  • レイアウトが維持されます

韓国のマンファ翻訳

現代的なデジタルアートスタイルとタイポグラフィを保ちながら、韓国のウェブトゥーンとマンファの正確な翻訳を体験してください。

  • オリジナルテキストが保持
  • フォントスタイルが一致
  • レイアウトが維持されます

オンライン漫画翻訳ツールをお試しください

ブラウザですぐにマンガ翻訳を体験してください。最高の体験と機能のために、私たちのChrome拡張をダウンロードしてください。

仕組み

3つの簡単なステップであなたのマンガ読書体験を変革

1

あなたの漫画をアップロードしてください

マンガのページをアップロードするか、読んでいるもののスクリーンショットを撮るだけでOK

2

言語を選択

100以上のオプションから好きな言語を選択

3

翻訳を取得

アートワークとレイアウトを保持した状態で瞬時に翻訳を受け取る

なぜ私たちの漫画翻訳ツールを選ぶべきですか?

マンガやコミックファン向けに特別に設計された翻訳者は、芸術的な整合性を保ちながら言語の壁を打破します。

スマートバブル検出

スピーチバブルやテキストエリアを自動で検出し、クリーンで正確な翻訳を実現します。

マンガスタイルのフォント

慎重にマッチしたフォントとタイポグラフィを使って、本物のマンガの感覚を維持

SFX翻訳

効果音とオノマトペを正確に翻訳し、原作のスタイルを維持します。

縦書きテキストサポート

日本のマンガや伝統的な中国のコミックで一般的な縦書きテキストに完全対応

コンテキスト対応翻訳

漫画の文脈やキャラクターのセリフを理解し、より自然な翻訳を提供します

一括翻訳

Chrome拡張を使用して一度に複数ページを翻訳し、シームレスな読み体験を得る

よくある質問

私たちのマンガ翻訳サービスについて知っておくべきことすべて

どのようなタイプのコミックを翻訳できますか?

日本の漫画やライトノベル

韓国のウェブトゥーンやマンファ

中国のマンガとアニメ

西洋の漫画およびグラフィックノベル

デジタルコミックとウェブコミック

翻訳の正確さはどのくらいですか?

高精度のAI翻訳

自然な会話のためのコンテキストを考慮した翻訳

マンガ特有の用語や表現に対応

翻訳品質を向上させるための定期的なアップデート

完璧な結果を得るための手動編集オプション

私たちの翻訳者の特長は何ですか?

オリジナルのマンガアートワークとレイアウトを保持

縦書きテキストとスピーチバブルに対応

マンガスタイルのフォントとタイポグラフィがマッチ

効果音とオノマトペを翻訳

Chrome拡張機能を使った一括翻訳

Chrome拡張はオンラインツールより優れていますか?

ローカル処理による高速翻訳

複数ページの一括翻訳

マンガ閲覧サイトとの統合が向上

オフライン翻訳サポート

さらなるカスタマイズオプション